Surrealitet

Jeg lukker mine øyne,
men for ikke sove
jeg lukker dem opp,
men allt er fortsatt svart.
Jeg går,
men står fortsatt stille
jeg faller,
men for ikke vondt

Jeg lever i surrealitet,
jeg er en skygge av meg selv.
Jeg lever i surrealitet.
Surrealitet




Poetry by Audun G. Jakobsen
Read 803 times
Written on 2007-02-05 at 20:12

dott Save as a bookmark (requires login)
dott Write a comment (requires login)
dott Send as email (requires login)
dott Print text


Rob Graber
Closing one's eyes to shut things out, then opening them only to blackness: nightmarish! Great images here! Thanks much indeed for the translation, Stine!
2007-02-06


Stine Mari Thomassen
In English?



I close my eyes.
but can not sleep,
I open them up,
but still everything is black.
I walk
but still I'm standing still.
I fall,
but I'm not hurt

I live in surrealism,
I'm a shadow of my self.
I live in surrealism
Surrealism.
2007-02-06


Rob Graber
Det er vidunderlig se en Engelsk oversettelse !
2007-02-06


Stine Mari Thomassen
Savnet i grunn det engelske. siden de fleste trenger denne oversettelsen...

men et spennende dikt, det var det.
2007-02-05


Rob Graber
Tantalizing title. Dare we hope for an English translation alongside the Norwegian?
2007-02-05